Im Unterricht mit den Austauschpartnern und das Abschiedsessen (Mittwoch, 10. Oktober

Im Unterricht mit den Austauschpartnern

In der ersten Stunde hatten wir Englisch, die letzte Stunde der Franzosen vor dem DS, einem großen Test, der einer Schulaufgabe ähnelt. Deshalb wurde in dieser Stunde größtenteils wiederholt. Englisch ist eines der Fächer, in denen ich etwas verstanden habe. Neu für mich ist, dass die Schulstunden in Frankreich, anders als in Deutschland mit 45 Minuten, hier 50 Minuten dauern.

Danach war Französisch an der Reihe. Wie zu erwarten verstand ich nichts, da die Franzosen so schnell redeten, dass man nur ein paar Wörter aufschnappen konnte. Deswegen habe ich leider nicht viel mitbekommen. Das einzige, was ich mitbekommen habe, ist, dass am Anfang der Stunde ein Text vorgelesen wurde. Anschließend wurde ein Film von Youtube gezeigt. Lustig war, dass der Beamer mit einem Besenstiel eingeschaltet werden musste, da die Lehrerin die Fernbedienung nicht finden konnte, um den an der Decke hängenden Beamer einzuschalten. Der Film handelte von Street Art: Künstler, die ihre Bilder anstatt auf Papier auf die Straße malen. Mir ist zwar nicht klar, was dieser Film mit dem Französischunterricht zu tun hatte, aber es war erstaunlich, wie echt die Bilder wirkten.

Danach hatten wir Mathematik. Der Mathelehrer war ein cooler Typ mit langen Haaren.

Nach Mathe haben die Franzosen den DS geschrieben, der sich über zwei Stunden erstreckte. Währenddessen haben wir in einem anderen Raum über den Austausch, die Familien und den französischen Unterricht geredet.

Da es Mittwoch war, ging der Unterricht anstatt bis 16:20 Uhr nur bis 12:00 Uhr und nach dem Läuten, was sich statt einer Schulglocke eher nach einem Feueralarm anhörte, konnten wir nach Hause gehen.

 

Le premier cours, c’était l´anglais. On a révisé les leçons pour le DS, un grand test. L´anglais est un cours où j´ai compris pas mal de choses. Ce qui était nouveau pour moi, c’était que les cours en France durent 50 minutes, pas 45 minutes comme en Allemagne.

Après l’anglais, nous avons eu un cours de français. Dans ce cours, je n´ai presque rien compris, sauf le film sur « street art ». Ce sont des artistes qui dessinent des images sur la rue. Je ne sais pas pourquoi nous avons vu le film, mais c´était impressionnant (les images …). On a vu le film à l’aide d’un projecteur. C´était drôle parce qu´on a dû allumer le projecteur avec un manche à balai. Le professeur n´avait pas trouvé la télécommande.

Après, c´était les maths. Le professeur de maths aux cheveux longs était cool.

Après cela, les élèves français ont passé le DS. Pendant les deux heures, les élèves allemands étaient dans une autre salle de classe pour parler de l´échange, les familles et l´école française. Le mercredi, l’école se termine à 12:00 heures, pas a 16:20 heures comme le reste de la semaine.

Après la sonnerie, qui faisait penser à une alerte au feu, on a pu rentrer à la maison.

 

Abschiedsessen

Am Mittwochabend haben sich alle deutschen und französischen Austauschschüler zu einem Abschiedsessen in der Schule getroffen. Jede Gastfamilie hat etwas Leckeres zu Essen mitgebracht, zum Beispiel eine köstliche Quiche. Bei einer tollen Stimmung wurde das Buffet eröffnet und während dem Essen viel geredet.

Nach einiger Zeit sind die Schüler in den Pausenhof gegangen. Auch die Geschwister der Austauschpartner waren dabei, alle sprachen französisch und wir hatten viel Spaß. Die Franzosen und die Deutschen verstanden sich sehr gut. Es war ein sehr schöner Abend.

 

Mercredi soir, on a fait un dîner d’adieu à l’école avec tous les corres et leurs familles. Tout le monde a préparé quelque chose à manger, p.ex. une quiche très délicieuse. L’ambiance était très bonne quand on a commencé à manger, et pendant le repas on a beaucoup bavardé.

Plus tard, les élèves sont allés dans la cour. Les frères et sœurs des corres étaient là aussi, tous parlaient français et on rigolait beaucoup. Les Français et les Allemands se sont bien entendus. C’était une soirée sympa.